Year after year, I watch ①in dismay as students ②obsess over getting straight A’s. Some ③sacrifice their health; a few have even tried to sue their school after falling short. All have joined ④the cult of perfectionism ⑤out of a conviction that top marks ⑥are a ticket to elite graduate schools and lucrative job offers.
重点单词解析
①dismay“沮丧、灰心” 两个固定搭配 with / in dismay,副词,失望地to one's dismay 令某人失望/沮丧的是
eg: To my dismay, I found that I had left my notes behind. 令我难过的是,我发现我忘记带笔记了。
②obsess over/about是“对...痴迷”的意思,等于be obsessed by/with,注意,主动和被动时的介词是不一样的
eg:Nowadays,a lot of young men are obsessed by/with electric products
③sacrifice n/v 牺牲,牺牲品
eg:She would not sacrifice herself for others.她不会为了别人牺牲自己。
④the cult of perfectionism 中的cult表示狂热,崇拜 比如:减肥热
the cult of thinness
perfectionism “完美主义”“-ism”是名词后缀
例如:资本主义 capitalism socialism社会主义
⑤out of “出于,由于” out of a conviction 出于信任
out of curiosity出于好奇
eg:She did that just out of curiosity.她那样做仅仅是出于好奇
⑥be a ticket to 是...的门票/入场券
eg:Honesty is a ticket to future success.诚信是走向成功的入场券。
参考译文:
年复一年,当我看到学生们迷恋于追求全A时,感到很失望。有些学生牺牲了健康,有些人没有达到目标就把学校搞上了法庭。他们都相信,满分是进入精英研究生院和高薪工作的门票,因而盲目追求完美。
关注成都高仕(华章)官方微信,让您备考之路更简单